Relationships towards this taxonGenus group namesSpecies group namesVernaculars (+)
(-) Azerbaijani: Алп галансызы sources: Karjagin, I. I. 1950: Flora Azerbajdžana 1. – Baku: Izdatel'stvo Akademii Nauk Azerbajdžanskoj SSR Bulgarian: Алпийска женска папрат sources: Andreev, N. , Ančev, M. , Kožuharov, S. I. , Markova, M. , Peev, D. & Petrova, A. 1992: Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija. – Sofija: Nauka i izkustvo Croatian: ablah sources: Nikolić, T. 2000: Flora Croatica. Index florae Croaticae, 1. – Natura Croatica 3, Suppl. 1 Czech: papratka horská sources: Klic na kvetene Ceske republiky Danish: Fjeld-Fjerbregne sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm English: Alpine Lady-fern sources: Dony, J. G., Jury, S. L. & Perring, F. H. 1986: English Names of Wild Flowers, a list recommended by the Botanical Society of the British Isles, ed. 2 Faroese: fjallakvennkampur sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm Finnish: tunturihiirenporras; tunturihiirenporras sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm;Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS French: Athyrium alpestre; Athyrium alpestre; Athyrium des Alpes sources: 2006: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone – http://www.tela-botanica.org/;Gamisans, J. 2007: Flora Corsica German: Alpen-Frauenfarn; Gebirgs-Frauenfarn; Gebirgs-Frauenfarn sources: Fischer, M. A., Oswald, K. & Adler, W. 2008: Exkursionsflora für Österreich, Liechtenstein und Südtirol, ed. 3. – Linz;Rothmaler, W. (ed. Jäger, E. J.) 2011: Exkursionsflora von Deutschland. Gefäßpflanzen: Grundband, ed. 20. – Heidelberg: Spektrum Icelandic: þúsundblaðarós sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm Italian: Felce alpestre sources: Pignatti, S. 1982: Flora d'Italia 1 Norwegian: fjellburkne sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm Polish: Wietlica alpejska sources: Mirek, Z. 1995: Vascular plants of Poland. A Checklist. Russian: кочедыжник альпийский; кочедыжник расставленнолистный; кочедыжник расставленнолистный sources: Karjagin, I. I. 1950: Flora Azerbajdžana 1. – Baku: Izdatel'stvo Akademii Nauk Azerbajdžanskoj SSR;Fedorov, A. A. 1974: Flora Evropeiskoi Casti SSSR 1. – Leningrad;Prokudin, J. N. 1999: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy Slovak: papradka alpínska sources: Marhold, K. & Hindák, F. 1998: Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska. – Bratislava Slovenian: gorska podborka sources: Martinčič, A. 1999: Mala flora Slovenije, ed. 3. – Ljubljana Spanish, Castillian: culantrillo dorado sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Swedish: fjällbräken; fjällbräken sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm;Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS Ukrainian: безщитник розставленолистий Literaturenomenclatural reference | in Kratos 2: 14. 1820 |
Genbank
CitationChristenhusz, M. J. M. & Raab-Straube, E. von Athyrium distentifolium Opiz. Accessed through: Euro+Med PlantBase at https://europlusmed.org/cdm_dataportal/taxon/c27c7cf6-91f0-4984-ad73-fa352139c711Image
Occurrence
Present Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
|
Environmentno dataImportanceno dataProvided by
GUIDc27c7cf6-91f0-4984-ad73-fa352139c711
Last modified by Christenhusz, M. J. M. & Raab-Straube, E. vonYour feedbackclick here |