Achillea ageratum L.
Rank: SpeciesTaxon Status: accepted
Relationships towards this taxonGenus group names
Vernaculars (+) (-) Aragonese: cabaretes; camamila; hierba cabezona; ierba cabezona sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Catalan: agerat; agèrat; alé de bou; alè de bou; alta-reina; altareyna sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Croatian: Piknjasti jezičac; Slavljika; Slobodnik; Trava julia; Zelje rusno sources: Schlosser, J. C. K. & Vukotinovic, Lj. 1876: Bilinar. Flora excursoria. Uputa u sabiranju i oznacivanju bilinah u Hrvatskoj, Slavoniji i Dalmaciji, Knjiga, L. Hartman i družba. – Zagreb;Šulek, B. 1879: Jugoslavenski imenik bilja. – Zagreb: Knjiga, Šs.n.C French: Achillée à feuilles d'Agératum; Achillée à feuilles d'agératum; Achillée Agératum; Achillée visqueuse; Achillée visqueuse; Eupatoire de Mésué sources: 2006: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone – http://www.tela-botanica.org/;Gamisans, J. 2007: Flora Corsica Galician: balsamina; herba balsamina; herba da beurra; herba do armado sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ High Aragonese: cabaretes; camamila; yerba cabezona sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Italian: Millefoglio agerato sources: Pignatti, S. 1982: Flora d'Italia 3. – Bologna Majorcan: ale de bou; seguidilla sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Portuguese: achillea de Sam Joaô; agerato; erva de Sam Joaô; erva-copada-de-Sâo-Joâo; erva-de-Sâo-Joâo; erva-de-Sâo-Joâo-de-Grisley; eupatorio de Mesué; eupatório-de-Mesué; herva copada de Sam Joaô; herva de Sam Joaô; herva Julia; julia; macela do S. Joâo; macela francesa; macela-de-sâo-joâo; macela-do-Sâo-Joâo; macela-francesa; macella de Sam Joaô; macella franceza; marcella franceza sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Spanish, Castillian: agerato; algerato; altareina; altareyna; altarreina; árnica; artemisa basta; artemisa real; artemisia basta; camamila; eupatorio de Mesué; herbolan; hierba julia; hierbajulia; yerba JuliaLiterature
Genbank
CitationGreuter, W. Achillea ageratum L. Accessed through: Euro+Med PlantBase at https://europlusmed.org/cdm_dataportal/taxon/b1c5dcf9-5696-406d-8f2d-49726ad7c838Image![]() Occurrence Present Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
Environmentno dataImportanceno dataProvided by![]() GUIDb1c5dcf9-5696-406d-8f2d-49726ad7c838 Last modifiedby Greuter, W.Your feedbackclick here |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License
Aragonese: cabaretes; camamila; hierba cabezona; ierba cabezona
Catalan: agerat; agèrat; alé de bou; alè de bou; alta-reina; altareyna
Croatian: Piknjasti jezičac; Slavljika; Slobodnik; Trava julia; Zelje rusno
French: Achillée à feuilles d'Agératum; Achillée à feuilles d'agératum; Achillée Agératum; Achillée visqueuse; Achillée visqueuse; Eupatoire de Mésué
Galician: balsamina; herba balsamina; herba da beurra; herba do armado
Italian: Millefoglio agerato
Majorcan: ale de bou; seguidilla
Portuguese: achillea de Sam Joaô; agerato; erva de Sam Joaô; erva-copada-de-Sâo-Joâo; erva-de-Sâo-Joâo; erva-de-Sâo-Joâo-de-Grisley; eupatorio de Mesué; eupatório-de-Mesué; herva copada de Sam Joaô; herva de Sam Joaô; herva Julia; julia; macela do S. Joâo; macela francesa; macela-de-sâo-joâo; macela-do-Sâo-Joâo; macela-francesa; macella de Sam Joaô; macella franceza; marcella franceza




