Higher Classification: > Kingdom Plantae > Subkingdom Viridiplantae > Infrakingdom Streptophyta > Division Tracheophyta > Subdivision Pteridophytina > Class Polypodiopsida > Subclass Equisetidae > Order Equisetales > Family Equisetaceae > Genus Equisetum

Equisetum telmateia Ehrh.

Rank: Species
Taxon Status: accepted

Relationships towards this taxon

Genus group names

EquisetumL.accepted genus name
Hippochaete Milde heterotypic synonym

Species group names

Equisetum majus Schinz & Thell. homotypic synonym; nom. illeg.
Equisetum maximum sensu MOUTERDE, P. - Nouvelle flore du Liban et de la Syrie. Dar El-Machreq (imprimerie catholique), Beyrouth, 1966-1970. 1/1: [I]-LXXXII, [1]-[567]. 1966; 1/2: 186 tab. 1966; 2/1: [I]-XII, [1]-[729]. 1970; 2/2: 328 tab. 1970-... misapplied name

Vernaculars (+) (-)

 Aragonese: coda rata; cola de caballo; culebrera; nugueta sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
 Asturian: cola de caballu; cola rocín; rabos de rocín; rabu rocín; rabu de raposu; rabu de rocín; rau de raposu; rau de rocín sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
 Azerbaijani: Ири гатыргуйруғу sources: Karjagin, I. I. 1950: Flora Azerbajdžana 1. – Baku: Izdatel'stvo Akademii Nauk Azerbajdžanskoj SSR
 Basque: azeributzana; azeribuztana; estañu belarr; estañu-belarr; eztañu belarra; eztañu-belarra; eztazubelarra sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
 Bulgarian: Голям хвощ sources: Andreev, N. , Ančev, M. , Kožuharov, S. I. , Markova, M. , Peev, D. & Petrova, A. 1992: Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija. – Sofija: Nauka i izkustvo
 Catalan: asperella; asprella; aspreta; cua d´euga; cua de cavall; cua de cavall grossa; cua de guilla; cua de mula; cua de rossi; cua de rossí; cua d'egua; cual de cavall; equiset máxim; equiset màxim; herba estanyera; sangnua; sang-nua; sangonella; setsagnries; setsangries; trecauna; trencacua; trencanua sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
 Croatian: velika preslica sources: Nikolić, T. 2000: Flora Croatica. Index florae Croaticae, 1. – Natura Croatica 3, Suppl. 1
 Czech: přeslička největší sources: Klic na kvetene Ceske republiky
 Danish: Elfensbens-Padderok sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm
 Dutch: Reuzenpaardestaart sources: Meijden, R. van der 1990: Heukels' Flora van Nederland, ed. 21. – Groningen
 English: Great horsetail; Pilu 'e Jana sources: Scannell, M. J. P. & Synnott, D. M. 1987: Census catalogue of the flora of Ireland, ed. 2. – Dublin;Arrigoni, P. V. 2006: Flora dell'Isola di Sardegna 1. – Sassari
 Finnish: jättikorte sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm
 French: Grande Prêle; Prêle des marécages; Prêle élevée; Prêle géante; Prêle géante; Prêle géante; Prêle ivoirine; Prêle très élevée sources: 2006: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone – http://www.tela-botanica.org/;Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS). – Genève;Gamisans, J. 2007: Flora Corsica
 Galician: cavalinha; pinheirinho; rabo de cavalo sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
 German: Elfenbein-Schachtelhalm; Groß-Schachtelhalm; Riesen-Schachtelhalm; Riesen-Schachtelhalm; Riesen-Schachtelhalm sources: Fischer, M. A., Oswald, K. & Adler, W. 2008: Exkursionsflora für Österreich, Liechtenstein und Südtirol, ed. 3. – Linz;Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete;Rothmaler, W. (ed. Jäger, E. J.) 2011: Exkursionsflora von Deutschland. Gefäßpflanzen: Grundband, ed. 20. – Heidelberg: Spektrum
 High Aragonese: cola de caballo; cola rata; culebrera; nugueta sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
 Hungarian: Óriás zsurló sources: Simon, T. 1992: A magyarországi edényes flóra határozója. Harasztok - virágos növények. – Budapest
 Italian: Equiseto maggiore; Equiseto massimo; Equiseto massimo sources: Arrigoni, P. V. 2006: Flora dell'Isola di Sardegna 1. – Sassari;Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi;Pignatti, S. 1982: Flora d'Italia 1
 Latvian: lielā kosa sources: Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences
 Lithuanian: didysis asiūklis sources: Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences
 Majorcan: coa de cavall; coa de rossí; coua de rossí; cua de cavall sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
 Norwegian: kjempesnelle sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm
 Polish: Skrzyp olbrzymi sources: Mirek, Z. 1995: Vascular plants of Poland. A Checklist.
 Portuguese: cavalinha; erva pinheira; pinheirinho; rabo de cavalo; rabo-de-cavalo sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
 Romanian: Пэрул поркулуй sources: Gejdeman, T. S. 1986: Opredelitel' vysših rastenij Moldavskoj SSR, ed. 3. – Kisinev: Shtiintza
 Russian: хвощ большой; хвощ большой; хвощ большой; хвощ большой; хвощ большой sources: Fedorov, A. A. 1974: Flora Evropeiskoi Casti SSSR 1. – Leningrad;Gejdeman, T. S. 1986: Opredelitel' vysših rastenij Moldavskoj SSR, ed. 3. – Kisinev: Shtiintza;Karjagin, I. I. 1950: Flora Azerbajdžana 1. – Baku: Izdatel'stvo Akademii Nauk Azerbajdžanskoj SSR;Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences;Prokudin, J. N. 1999: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy
 Scottish Gaelic: Feadóg sources: Scannell, M. J. P. & Synnott, D. M. 1987: Census catalogue of the flora of Ireland, ed. 2. – Dublin
 Serbian: Велики раставић sources: Josifović, M. 1970: Flora SR Srbije 1. – Beograd
 Slovak: Praslička najväčšia sources: Marhold, K. & Hindák, F. 1998: Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska. – Bratislava
 Slovenian: velika preslica sources: Martinčič, A. 1999: Mala flora Slovenije, ed. 3. – Ljubljana
 Spanish, Castillian: caña verde; canutillos; cepacaballo; cola caballo; cola de caballo; cola de caballo mayor; cola de raposo; cola de torneros; colacaballo; colicas de caballo; equiseto de los pantanos; equiseto de marfil; equiseto mayor; equiseto mecánico; hierba castañera; juncón; pinico; pinillo; pinillos; pino; rabo de asno; rabo de caballo; rabo de lagarto; rabo de mula; rabo de zorra; rabo de zorro; rompepiedras sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
 Swedish: jättefräken sources: Jonsell, B. 2000: Flora Nordica 1. – Stockholm
 unknown: Хвощ великий sources: Prokudin, J. N. 1999: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy
 Valencian: cua de cavall sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
 Welsh: Marchrawn Mawr

Literature

nomenclatural reference

in Hannover. Mag. 21: 287. 1783

Genbank

loading

Citation

Christenhusz, M. J. M. & Raab-Straube, E. von Equisetum telmateia Ehrh. Accessed through: Euro+Med PlantBase at https://europlusmed.org/cdm_dataportal/taxon/ab08c6eb-023e-4fcd-8044-cfac9a338693

Image

loading

Occurrence

 Present  Absent  Doubtful  Native  Introduced  Naturalised  Invasive  Managed  No data

Environment

no data

Importance

no data

Provided by

logo euromed plantbase

GUID

ab08c6eb-023e-4fcd-8044-cfac9a338693

Last modified

by Christenhusz, M. J. M. & Raab-Straube, E. von

Your feedback

click here

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License

Your e-mail address:

Your message: