Aragonese: berro de agua; berros; greixes
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Catalan: clenxa; clenxas; clenxes; créixams; creixans; créixec; créixecs; créixem/créixems; créixems; crèixems; creixen; créixen; creixen ver; creixen/créixens; creixenera; créixols; crenxas; crènxes; créxecs; crexens; glinxa; gréixem/gréixems; greixes; greixoles; gréixols; gréixons; grexas; morritort d´aigua; morritort d´aygua; morritort d'aigua
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Euskera: barroa; berlaina; berlaña; berlo; berroa; buminca; buminea; erreca belarra; erreka belarr; kerchuna; kertxum; kertxun; krexu; thurri belarr; ur-berro; ur-berroa; ur-krechua; ur-krexu; ur-krexua; zaporra; zarra; zarrá
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Galician: agriâo; agrions; agrios; agro; agrón; agrons; agróns; agros; berrago; berragos; bérragos; bérregos; berrios; berro; berros; briza; brizos; mastruço-dos-rios; mestranzo; mestruzo; rabaça-dos-rios
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Majorcan: creixechs; créixecs; créixens; crexecs; crexeschs; grexas
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Portuguese: afrioes; agriâo; agriào ordinario; agriâo-bravo; agriâo-da-água; agriâo-das-fontes; agriâo-dos-ribeiros; agriaón; agrio; agrio-da-agua; agrio-das-fontes; agrio-do-rio; agrioês; agrión; agro; berrago; brizo; mastruço dos ríos; mastruço-dos-rios; mestranzo; mestruzo; nasturzo dos ríos; rabaça dos ríos; rabaça maior; rabaça-dos-rios
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Russian: Жеруха лекарственная; Настурция лекарственная
sources: Karjagin, I. I. - Flora Azerbaidjana 4 Baku 1953.;- Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy 1999.
Spanish, Castillian: agriones; agroins; balsamita mayor; belro; berra; berrio; berro de agua; berro de fuente; berros; berruguito; especie de sisimbrio; mastuerzo de agua; mehtranzo; mestranzo; nasturcio acuático; reicinuca; yujos
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Valencian: creixen; creixens; créixens; grènxol