Xeranthemum annuum L.
Rank: SpeciesTaxon Status: accepted
Relationships towards this taxonGenus group names
Species group names
Vernaculars (+) (-) Albanian: Kserantemë njëvjeçare Arabic: حَنْوَة حَوْلِيَّة sources: Nehmé, M. - Etymological Dictionary of Syrian Flora 2008. Bulgarian: Обикновено безсмъртниче sources: Andreev, N., Ančev, M., Kožuharov, S. I., Markova, M., Peev, D. & Petrova, A. - Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija Nauka i izkustvo Sofija 1992. Croat: Jednogodišnja nevenka; Jednogodišnja poljska metla; Kolutasti neven sources: Domac, R. - Flora Hrvatske, prirucnik za odredivanje bilja Školska knjiga Zagreb 1994.;Schlosser, J. C. K. ; Vukotinovic, Lj. - Bilinar. Flora excursoria. Uputa u sabiranju i oznacivanju bilinah u Hrvatskoj, Slavoniji i Dalmaciji, Knjiga, L. Hartman i družba Zagreb 1876. English-United States: Immortelle sources: Charles Hussey French: Xéranthème annuel sources: Aeschimann, D. & Heitz, C. - Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS) Genève 1996. German: Einjährige Strohblume sources: - Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete 1996. Italian: Erba della Quaglia; Perpetuini maggiori sources: Pignatti, S. - Flora d'Italia 3 Bologna 1982. Moldovian: Плевзицэ ануалэ sources: Gejdeman, T. S. - Opredelitel' vysših rastenij Moldavskoj SSR, Ed. 3 Shtiintza Kisinev 1986. Norwegian Bokmål: papirblom Norwegian Nynorsk: papirblom Polish: Suchokwiat roczny sources: Mirek, Z., Piękoś-Mirkova, H., Zając, A. & Zając, M. (2002) - Flowering plants and pteridophytes of Poland. A Checklist. - Biodiversity Poland 1. Portuguese: malmequer-de-palha; perpetua larga; saudades perpetuas; saüdades perpétuas; saudades-perpétuas sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands). Slovak: Suchokvet ročný sources: Marhold, K. & Hindák, F. - Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska Bratislava 1998. Spanish, Castillian: flor seca española; hierba del estornudo; inmortal; seca de España sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands). Swedish: Pappersblomster sources: Karlsson, Thomas - Checklista över Nordens kärlväxter - http://linnaeus.nrm.se/flora/chk/chk3.htm. Ukraine: Безсмертки однорiчнi sources: - Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy 1999. Ukrainian: Безсмертки однорiчнi Literature
GenbankCitationGreuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity. Xeranthemum annuum L.. Accessed through: Euro+Med PlantBase at http://ww2.bgbm.org/euroPlusMed/PTaxonDetail.asp?UUID=A848EB97-DF05-4E7A-B12E-6EFE9D83E162ImageOccurrencePresent Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
Environmentno dataImportanceno dataProvided byGUIDA848EB97-DF05-4E7A-B12E-6EFE9D83E162 Last modified2007-08-28 by Greuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.Your feedbackclick here |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License