Asturian: castelar; flor de castellar; fueya del castellanu; fueya del castellar; fueya la mora; herba la Mora; hoja de castelar; hoja de castellar; hoja del castellanu; insulina; planta del libru; planta la Vela; tortolina
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Catalan: cura-ho-tot; curalotot; fullas de balsam; fulles d´orval; fulles de bàlsam; fulles de bàlsam d´orval; fulles de llaga; totabona; tresflorina acanalada
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Euskera: orkacha belarra; orkatxa; turrum-bedarr; turrumo bedarr
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Galician: alfavaca da cobra; androsaemo; androsemo; avelao; erva-da-pedra; erva-do-gerês; mijadeira; toda boa
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Portuguese: androsemo; avelao; erva-da-pedra; erva-do-gerês; erva-mijadeira; hipericâo; hipericâo-do-Gerês; hipericão-do-gerês; hipérico; mijadeira
sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
Spanish, Castillian: androsemo; castellar; cura-ho-tot; león franco; orovale; pericón siciliano; todabuena; todosana; zubón; zubón franco