Arnica montana L.
Rank: SpeciesTaxon Status: accepted
Relationships towards this taxonGenus group names
ChildrenArnica montana L. subsp. montanaArnica montana subsp. atlantica A. Bolòs Vernaculars (+) (-) Aragonese: arnica; tabaco de montaña sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Asturian: árnica; arnicón; estornudadera sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Basque: arnika; árnika; usin-belar sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Catalan: alop; arnica; àrnica; esternudera; flor de tabaco; herba capital; hèrba capital; herba de les caigudes; tabac de muntanya; tabac de pastor; tabaco de montanya; talpa; talpica sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Czech: Prha arnika; Prha chlumní sources: Jindřich Chrtek: Seznam vyšších rostlin květeny České republiky – http://www.ibot.cas.cz/nastenka/index.php Danish: Almindelig Guldblomme sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html Dutch: Valkruid sources: Meijden, R. van der 1990: Heukels' Flora van Nederland, ed. 21. – Groningen Finnish: Etelänarnikki sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html French: Arnica; Arnica; Arnica des montagnes; Arnica des montagnes; Arnique; Bétoine des montagnes; Doronic des Vosges; Herbe aux prêcheurs; Panacée des chutes; Quinquina des pauvres; Souci des Alpes; Tabac des Savoyards; Tabac des Vosges sources: 2006: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone – http://www.tela-botanica.org/;Mauhin, F. 2007: Les noms français des plantes vasculaires de Belgique et des Régions voisines – http://www.lessources-cnb.be;Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS). – Genève Galician: árnica; arnika; herba cheirenta; herba da papeira; herba de buitre; tabaco de montaña; talpica; usin-belar; zebadilla sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ German: Arnika; Berg-Wohlverleih; Echte Arnika sources: Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete;Rothmaler, W. H. P. 2005: Exkursionsflora von Deutschland, 4: Gefäßpflanzen: Kritischer Band, ed. 10. – München High Aragonese: arnica sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Italian: Arnica sources: Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi Lithuanian: Kalninė arnika sources: Kuusk, V., Tabaka, L. & Jankjavičene, R. 2003: Flora baltijskich respublik. Flora of the Baltic countries. 3. – Tartu Norwegian: Solblom sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html Polish: Arnika górska sources: Mirek, Z., Piękoś-Mirkova, H., Zając, A. & Zając, M. 2002: Flowering plants and pteridophytes of Poland. A Checklist. – Biodiversity Poland 1 Portuguese: arnica; arnica vulgar; betónica-dos-saboianos; cravo-dos-Alpes; dórico-da-Alemanha; panaceia-das-quedas; quina-dos-pobres; tabaco-dos-saboianos; tabaco-dos-Vosgos; tanchagem-dos-Alpes sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Russian: Арника горная sources: Fedorov, A. A. 1994: Flora Partis europaeae URSS 7. – Leningrad Slovenian: Navadna arnika sources: Trpin, D. & Vreš, B. 1995: Register flore Slovenije. Praprotnice in cvetnice. – Ljubljana Spanish, Castillian: arnica; árnica; arnika; dorónico de Alemania; estabaco; estornudadera; flor de tabaco; hierba de las caidas; hierba de las caídas; hierba santa; tabaco; tabaco borde; tabaco de la montaña; tabaco de montaña; tabaco del diablo; talpa; talpica; yerba de las caidas sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Swedish: Hästfibbla; Slåttergubbe sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html;Karlsson, T. & Thomas: Checklista över Nordens kärlväxter – http://linnaeus.nrm.se/flora/chk/chk3.htm Ukrainian: Арнiка гiрська sources: Prokudin, J. N. 1999: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy Valencian: tabaco de monteLiterature
Genbank
CitationGreuter, W. Arnica montana L. Accessed through: Euro+Med PlantBase at https://europlusmed.org/cdm_dataportal/taxon/830f215d-ca39-4558-972a-c6fb5ce2ebd5Image![]() Occurrence Present Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
Environmentno dataImportanceno dataProvided by![]() GUID830f215d-ca39-4558-972a-c6fb5ce2ebd5 Last modifiedby Greuter, W.Your feedbackclick here |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License
Aragonese: arnica; tabaco de montaña
Asturian: árnica; arnicón; estornudadera
Basque: arnika; árnika; usin-belar
Czech: Prha arnika; Prha chlumní
Danish: Almindelig Guldblomme
Dutch: Valkruid
Finnish: Etelänarnikki
French: Arnica; Arnica; Arnica des montagnes; Arnica des montagnes; Arnique; Bétoine des montagnes; Doronic des Vosges; Herbe aux prêcheurs; Panacée des chutes; Quinquina des pauvres; Souci des Alpes; Tabac des Savoyards; Tabac des Vosges
Galician: árnica; arnika; herba cheirenta; herba da papeira; herba de buitre; tabaco de montaña; talpica; usin-belar; zebadilla
German: Arnika; Berg-Wohlverleih; Echte Arnika
Italian: Arnica
Lithuanian: Kalninė arnika
Norwegian: Solblom
Polish: Arnika górska
Portuguese: arnica; arnica vulgar; betónica-dos-saboianos; cravo-dos-Alpes; dórico-da-Alemanha; panaceia-das-quedas; quina-dos-pobres; tabaco-dos-saboianos; tabaco-dos-Vosgos; tanchagem-dos-Alpes
Russian: Арника горная
Slovenian: Navadna arnika
Swedish: Hästfibbla; Slåttergubbe
Ukrainian: Арнiка гiрська
Valencian: tabaco de monte




