Tragopogon pratensis L.
Rank: SpeciesTaxon Status: accepted
Relationships towards this taxonGenus group names
ChildrenTragopogon pratensis L. subsp. pratensisTragopogon pratensis subsp. hayekii (Soó) Ciocîrlan Tragopogon pratensis subsp. leiocarpus (Trnka) Greuter Tragopogon pratensis subsp. minor (Mill.) Hartm. Tragopogon pratensis subsp. orientalis (L.) Čelak. Vernaculars (+) (-) Albanian: Lulebrigje e livadhit Aragonese: barba cabruna sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands). Bulgarian: Полска козя брада sources: Andreev, N., Ančev, M., Kožuharov, S. I., Markova, M., Peev, D. & Petrova, A. - Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija Nauka i izkustvo Sofija 1992. Catalan: barba de frare; barbeta; escurçonera; herba barbuda sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands). Dutch: Gele en Oosterse morgenster sources: Dutch Species Register English: Goat's beard; Goat's-beard sources: Nash, Roisin (FaEu - Ecological Consultancy Services Ltd (Ecoserve));Dony, J. G., Jury, S. L. & Perring, F. H. - English Names of Wild Flowers, a list recommended by the Botanical Society of the British Isles, Ed. 2 1986. English-United States: Goat's beard; Goat's-beard sources: Charles Hussey Estonian: Harilik piimjuur sources: - Flora of the Baltic Countries 3 Tartu 2003. Finnish: Pukinparta sources: Den virtuella floran - http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html. French: Salsifis des prés sources: Jeanmonod D. & Gamisans J. - Flora Corsica 2007. Galician: barbacabreira; Finidí na muc sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands). German: Habermark; Wiesen-Bocksbart sources: - Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete 1996.;Rothmaler, W. - Exkursionsflora von Deutschland, 4: Gefäßpflanzen: Kritischer Band, Ed. 10 München 2005. High Aragonese: barba cabruna sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands). Irish: Finidí na muc sources: Nash, Roisin (FaEu - Ecological Consultancy Services Ltd (Ecoserve)) Italian: Baciapreti; Barba di Becco comune; Barba di Becco pratense sources: Pignatti, S. - Flora d'Italia 3 Bologna 1982.;- Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi 1996. Latvian: Pļavas plostbārdis sources: - Flora of the Baltic Countries 3 Tartu 2003. Lithuanian: Pievinis pūtelis sources: - Flora of the Baltic Countries 3 Tartu 2003. Norwegian: Geitskjegg sources: Den virtuella floran - http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html. Norwegian Bokmål: geitskjegg Norwegian Nynorsk: geitskjegg Polish: Kozibród łąkowy sources: Mirek, Z., Piękoś-Mirkova, H., Zając, A. & Zając, M. (2002) - Flowering plants and pteridophytes of Poland. A Checklist. - Biodiversity Poland 1. Portuguese: barba de bode; barba de bode dos prados; barba-de-cabra sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands). Spanish, Castillian: barba cabruna de prados; barba de choto; barbajo; barbon; barbón; cabrón; lecherín; lencherín; roseta calzada; rosetón amarillo; salsifí verdadero; yoca sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands). Swedish: Ängshaverrot sources: Karlsson, Thomas - Checklista över Nordens kärlväxter - http://linnaeus.nrm.se/flora/chk/chk3.htm. Valencian: escursonera blanca; salsifia sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands). Welsh: Barf y Bwch; barf yr afr Literature
GenbankCitationGreuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity. Tragopogon pratensis L.. Accessed through: Euro+Med PlantBase at http://ww2.bgbm.org/euroPlusMed/PTaxonDetail.asp?UUID=7B123A36-3BD2-4439-BF12-D05BBD7B0715ImageOccurrencePresent Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
Environmentno dataImportanceno dataProvided byGUID7B123A36-3BD2-4439-BF12-D05BBD7B0715 Last modified2007-08-28 by Greuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.Your feedbackclick here |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License