Calendula officinalis L.
Rank: SpeciesTaxon Status: accepted
Relationships towards this taxonGenus group names
Vernaculars (+) (-) Albanian: Kalendulë mjekësore sources: Vangjeli, J. (ed.) 2000: Flore de l'Albanie 4 Arabic: آذَرْيون مَخْزَني; آذَرْيون مَخْزَني; كَحْلَة; كَحْلَة sources: Nehmé, M. 2000: Dictionnaire Etymologique de la Flore du Liban;Nehmé, M. 2008: Etymological Dictionary of Syrian Flora Aragonese: despidenovios; gauchas; gauche; maravilla; ramo calabacero sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Asturian: azucena; canándula; maravilla; maravillas; margarita; maría sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Azerbaijani: Дәрман ҝүлүмбаһар sources: Karjagin, I. I. 1961: Flora Azerbajdžana 8. – Baku: Izdatel'stvo Akademii Nauk Azerbajdžanskoj SSR Basque: aingeru lorea; aingeru-lorea; balsamo-belarra; ebaqui-belarra; ilen kultibatu; ilena; ilherrilili; illen; marabilla sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Catalan: boixac; boixac de jardí; calèndula; clavellina de mort; clavellines de mort; flor d´albat; flor d´aubat; flor d'albat; flor de la meravella; flor de meravella; flor de mort; flor de tot l´any; galdiró; galdirons; garronada; gaugé; gauget; gauja; gaujas; gaujat; gojat; gojats; grangets; grauget; graujets; groguet; groguets; jaumet; llevamà; llevamans; mal d´ulls sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Croatian: Bileć; Ljekoviti neven; Mesiček; Ognjac; Vridovno zelje; Zimorod sources: Šulek, B. 1879: Jugoslavenski imenik bilja. – Zagreb: Knjiga, Šs.n.C;Domac, R. 1994: Flora Hrvatske, prirucnik za odredivanje bilja. – Zagreb: Školska knjiga Czech: Měsíček lékařský sources: Jindřich Chrtek: Seznam vyšších rostlin květeny České republiky – http://www.ibot.cas.cz/nastenka/index.php Dutch: Tuinggoudsbloem sources: Meijden, R. van der 1990: Heukels' Flora van Nederland, ed. 21. – Groningen English: Pot Marigold; Pot Marigold sources: Dony, J. G., Jury, S. L. & Perring, F. H. 1986: English Names of Wild Flowers, a list recommended by the Botanical Society of the British Isles, ed. 2;Haslam, S. M., Sell, P. D. & Wolsely, P. A. 1977: A Flora of the Maltese Islands. – Msida Finnish: Kehäkukka; Tarhakehäkukka; tarhakehäkukka sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html;Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS French: Souci des jardins; Souci officinal sources: Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS). – Genève;Mauhin, F. 2007: Les noms français des plantes vasculaires de Belgique et des Régions voisines – http://www.lessources-cnb.be Galician: herba centella; lenzoa sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ German: Garten-Ringelblume; Garten-Ringelblume sources: Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete;Rothmaler, W. H. P. 2005: Exkursionsflora von Deutschland, 4: Gefäßpflanzen: Kritischer Band, ed. 10. – München High Aragonese: gauchas; maravilla; ramo calabazero sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Italian: Fiorrancio coltivato; Fiorrancio coltivato sources: Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi;Pignatti, S. 1982: Flora d'Italia 3. – Bologna Majorcan: gojats; llevamá; llevamà; llevamans sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Norwegian: Ringblom sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html Polish: Nagietek lekarski sources: Mirek, Z., Piękoś-Mirkova, H., Zając, A. & Zając, M. 2002: Flowering plants and pteridophytes of Poland. A Checklist. – Biodiversity Poland 1 Portuguese: belas-noites; boas-noites; bonina; boninas; caléndula; caléndula-hortense; cuidados; malmequeres; malmequeres de todos os meses; maravilha; maravilha bastarda; maravilhas; maravilhas dos jardins; maravilhas-bastardas; maravilhas-dos-jardins sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Romanian: Хилимикэ медичиналэ sources: Gejdeman, T. S. 1986: Opredelitel' vysših rastenij Moldavskoj SSR, ed. 3. – Kisinev: Shtiintza Russian: Календула лекарственная; Ноготки sources: Fedorov, A. A. 1994: Flora Partis europaeae URSS 7. – Leningrad Slovak: Nechtík lekársky sources: Marhold, K. & Hindák, F. 1998: Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska. – Bratislava Slovenian: Vrtni ognjič sources: Trpin, D. & Vreš, B. 1995: Register flore Slovenije. Praprotnice in cvetnice. – Ljubljana Spanish, Castillian: azucena; caldo; caléndula; caléndula oficinal; calta; caréndula; clavel; clavel de huerto; clavel silvestre; clavelina; clavellinas; corona de rey; coronas de rey; espantanovios; esposa del sol; flamencuela; flamenquilla; flor de difunto; flor de muerto; flor de pastor; flor de todos los meses; hierba centella; hierba del podador; maravilla; maravilla de jardín; maravillas; maravillas mejicanas; maravillas tudescas; margarita; marquesita; mercadela; mercaderes; mercaderes dorados; mercaderes melados; mercaderes reales; mercaderes rizados; mexicanas; reineta; reinita; rosa de muerto; rosa de muertos; tarántula; tudescas sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Swedish: Ringblomma; ringblomma; Solsicka sources: Karlsson, T. & Thomas: Checklista över Nordens kärlväxter – http://linnaeus.nrm.se/flora/chk/chk3.htm;Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS;Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html Ukrainian: Нагiдки лiкарськi sources: Prokudin, J. N. 1999: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy Valencian: boixac; fló de tot l´añ; gauche; llevamà; meravella; pet de frareLiterature
Genbank
CitationGreuter, W. Calendula officinalis L. Accessed through: Euro+Med PlantBase at https://europlusmed.org/cdm_dataportal/taxon/570b0a88-50da-4401-80f7-a8edf2a03a1eImage![]() Occurrence Present Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
Environmentno dataImportanceno dataProvided by![]() GUID570b0a88-50da-4401-80f7-a8edf2a03a1e Last modifiedby Greuter, W.Your feedbackclick here |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License
Albanian: Kalendulë mjekësore
Arabic: آذَرْيون مَخْزَني; آذَرْيون مَخْزَني; كَحْلَة; كَحْلَة
Aragonese: despidenovios; gauchas; gauche; maravilla; ramo calabacero
Asturian: azucena; canándula; maravilla; maravillas; margarita; maría
Azerbaijani: Дәрман ҝүлүмбаһар
Basque: aingeru lorea; aingeru-lorea; balsamo-belarra; ebaqui-belarra; ilen kultibatu; ilena; ilherrilili; illen; marabilla
Croatian: Bileć; Ljekoviti neven; Mesiček; Ognjac; Vridovno zelje; Zimorod
Czech: Měsíček lékařský
Dutch: Tuinggoudsbloem
English: Pot Marigold; Pot Marigold
Finnish: Kehäkukka; Tarhakehäkukka; tarhakehäkukka
French: Souci des jardins; Souci officinal
Galician: herba centella; lenzoa
German: Garten-Ringelblume; Garten-Ringelblume
Italian: Fiorrancio coltivato; Fiorrancio coltivato
Majorcan: gojats; llevamá; llevamà; llevamans
Norwegian: Ringblom
Polish: Nagietek lekarski
Portuguese: belas-noites; boas-noites; bonina; boninas; caléndula; caléndula-hortense; cuidados; malmequeres; malmequeres de todos os meses; maravilha; maravilha bastarda; maravilhas; maravilhas dos jardins; maravilhas-bastardas; maravilhas-dos-jardins
Romanian: Хилимикэ медичиналэ
Russian: Календула лекарственная; Ноготки
Slovak: Nechtík lekársky
Slovenian: Vrtni ognjič
Swedish: Ringblomma; ringblomma; Solsicka
Ukrainian: Нагiдки лiкарськi
Valencian: boixac; fló de tot l´añ; gauche; llevamà; meravella; pet de frare




