Higher Classification: > Kingdom Plantae > Division Tracheophyta > Subdivision Spermatophytina > Class Magnoliopsida > Superorder Asteranae > Order Asterales > Family Compositae > Tribe Calenduleae > Genus Calendula

Calendula arvensis (Vaill.) L.

Rank: Species
Taxon Status: accepted

Relationships towards this taxon

Genus group names

CalendulaL.accepted genus name

Species group names

Caltha arvensis Vaill. basionym
Calendula officinalis subsp. arvensis (Vaill.) Fiori homotypic synonym
Caltha arvensis Vaill. homotypic synonym
Calendula aegyptiaca Pers. heterotypic synonym
Calendula alata Rech. f. heterotypic synonym
Calendula arvensis subsp. aegyptiaca (Pers.) Hayek heterotypic synonym
Calendula arvensis subsp. bicolor (Raf.) Nyman heterotypic synonym
Calendula arvensis subsp. hydruntina (Fiori) Lanza heterotypic synonym
Calendula arvensis subsp. macroptera Rouy heterotypic synonym
Calendula arvensis subsp. malacitana (Boiss. & Reut.) Cout. heterotypic synonym
Calendula arvensis subsp. micrantha (Tineo & Guss.) Arcang. heterotypic synonym
Calendula arvensis subsp. sublanata (Rchb. f.) Nyman heterotypic synonym
Calendula bicolor Raf. heterotypic synonym
Calendula ceratosperma Viv. heterotypic synonym
Calendula crista-galli Viv. heterotypic synonym
Calendula echinata DC. heterotypic synonym
Calendula gracilis DC. heterotypic synonym
Calendula macroptera (Rouy) H. J. Coste heterotypic synonym
Calendula malacitana Boiss. & Reut. heterotypic synonym
Calendula micrantha Tineo & Guss. heterotypic synonym
Calendula officinalis var. hydruntina Fiori heterotypic synonym
Calendula parviflora Raf. heterotypic synonym
Calendula persica C. A. Mey. heterotypic synonym
Calendula sancta L. heterotypic synonym
Calendula sancta subsp. crista-galli (Viv.) Gallego & Talavera heterotypic synonym
Calendula sinuata Boiss. & Gaill. heterotypic synonym
Calendula sublanata Rchb. f. heterotypic synonym
Calendula arvensis subsp. communis synonym; nom. inval.
Calendula persica subsp. gracilis synonym; nom. inval.
Calendula stellata sensu Willkomm, M. & Lange, J. - Prodromus florae hispanicae 2 Stuttgart 1865-1870. misapplied name
Calendula stellata sensu Willkomm, M. - Supplementum prodromi florae hispanicae 2 Stuttgart 1893. misapplied name
Calendula tripterocarpa sensu Tutin, T. G., Heywood, V. H., Burges, N. A., Valentine, D. H., Walters, S. M. & Webb, D. A. - Flora europaea 1-5 Cambridge University Press Cambridge 1964-1980. misapplied name
Calendula tripterocarpa sensu Jeanmonod, D. & Burdet, H. M. - Compléments au prodrome de la flore corse. Annexe 3 [Gamisans, J. & Jeanmonod, D.] Genève 1993. misapplied name
Calendula tripterocarpa sensu Pignatti, S. - Flora d'Italia 3 Bologna 1982. misapplied name
Calendula tripterocarpa sensu Duvigneaud, J. (1979) - Catalogue provisoire de la flore des Baléares [ed. 2] - Soc. Échange Pl. Vasc. Eur. Occid. Médit. 17, Suppl.: 1-43. misapplied name
Calendula tripterocarpa sensu Gamisans, J. - Catalogue des plantes vasculaires de la Corse Ajaccio 1985. misapplied name
Calendula tripterocarpa sensu Conti, F., Abbate, G., Alessandrini, A., Blasi, C. - An annotated checklist of the Italian vascular flora. Fratelli Palombi Roma 2005. misapplied name

Vernaculars (+) (-)

 Albanian: Kalendulë e arave
 Arabic: آذَرْيون الحُقول; آذَرْيون ذو لَوْنَيْـن; آذَرْيون مُتَعَرِّج; آذَرْيون مِصْري sources: Nehmé, M. - Etymological Dictionary of Syrian Flora 2008.;Nehmé, M. - Dictionnaire Etymologique de la Flore du Liban 2000.
 Armenian: Նարգիզ պարսկական sources: - Flora of Armenia 9 1995.
 Azerbaijan: Иран ҝүлүмбаһар; Чөл ҝүлүмбаһар sources: Karjagin, I. I. - Flora azerbajdžana 8 Baku 1961.
 Azerbaijani: Иран ҝүлүмбаһар; Чөл ҝүлүмбаһар sources: Karjagin, I. I. - Flora azerbajdžana 8 Baku 1961.
 Catalan: boixac bord; boixac de camp; calèndula silvestre; cerdans; goja borda; gojac bord; grogets; groguet bord; groguet de camp; herbeta de foc; llevagat; llevagats; llevamà bord; llevamal; lligamà; lligamà/lligamans sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Corsican: Calenda sources: Jeanmonod D. & Gamisans J. - Flora Corsica 2007.
 Croat: Bileć; Poljski neven; Prstac babji; Spavujka; Zimozelen sources: Šulek, B. - Jugoslavenski imenik bilja. Knjiga, Šs.n.C Zagreb 1879.;Domac, R. - Flora Hrvatske, prirucnik za odredivanje bilja Školska knjiga Zagreb 1994.
 Czech: Měsíček rolní sources: Jindřich CHRTEK - Seznam vyšších rostlin květeny České republiky - http://www.ibot.cas.cz/nastenka/index.php.
 Dutch: Akkergoudsbloem sources: Meijden, R. van der - Heukels' Flora van Nederland, Ed. 21 Groningen 1990.
 English: Field Marigold sources: Haslam, S. M., Sell, P. D. & Wolsely, P. A. - A Flora of the Maltese Islands Msida 1977.
 English-United States: Field Marigold sources: Charles Hussey
 Euskera: basa ilena; basailen; basa-ilena sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 French: Fleur de tous les mois; Gauchefer; Souci des champs; Souci des Vignes; Souci sauvage sources: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone - http://www.tela-botanica.org/ 2006, March.;Mauhin, F. - Les noms français des plantes vasculaires de Belgique et des Régions voisines - http://www.lessources-cnb.be 2007.
 Galician: erva-vaqueira; herba do podador; herba fedechosa; maravalla; maravilla; maravilla do campo; pompillo sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 German: Acker-Ringelblume sources: Rothmaler, W. - Exkursionsflora von Deutschland, 4: Gefäßpflanzen: Kritischer Band, Ed. 10 München 2005.
 Israel (Hebrew): צפורני-חתול מצויות; צפורני-חתול מצריות; צִפָּרְנֵי-חָתוּל מְצוּיוֹת sources: Danin, A. - Flora of Israel Online - http://flora.huji.ac.il [accessed in 2011].
 Italian: Fiorrancio bicolore; Fiorrancio selvatico sources: Pignatti, S. - Flora d'Italia 3 Bologna 1982.;- Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi 1996.
 Majorcan: herba de podador; llevamá; lleva-má; llevamà; llevamans; llevamans borde sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Maltese: Suffejra tar-raba sources: Haslam, S. M., Sell, P. D. & Wolsely, P. A. - A Flora of the Maltese Islands Msida 1977.
 Moldovian: Хилимикэ де-кымп sources: Gejdeman, T. S. - Opredelitel' vysših rastenij Moldavskoj SSR, Ed. 3 Shtiintza Kisinev 1986.
 Polish: Nagietek polny sources: Mirek, Z., Piękoś-Mirkova, H., Zając, A. & Zając, M. (2002) - Flowering plants and pteridophytes of Poland. A Checklist. - Biodiversity Poland 1.
 Portuguese: erva das maravilhas; erva vaqueira; erva-vaqueira; herva vaqueira; malmequer-dos-campos; pampillo; pampullo sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Russian: Календула персидская sources: - Flora of Armenia 9 1995.
 Slovak: Nechtík roľný sources: Marhold, K. & Hindák, F. - Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska Bratislava 1998.
 Slovene: Njivski ognjič sources: Trpin, D. & Vreš, B. - Register flore Slovenije. Praprotnice in cvetnice Ljubljana 1995.
 Slovenian: Njivski ognjič sources: Trpin, D. & Vreš, B. - Register flore Slovenije. Praprotnice in cvetnice Ljubljana 1995.
 Spanish, Castillian: caléndula de los campos; calendula silvestre; caléndula silvestre; flor de cada mes; flor de cada mes, silvestre; flores de muerto campestres; gauche; hierba baquera; hierba de podador; hierba del podador; hierba lavamanos; hierba vaquera; madreoveja; maravilla de los bosques; maravilla de los campos; maravilla silvestre; maravillas del campo; maravillas silvestres; mercader encogido; mercadilla; mercadillas de campo; mercalilla del campo; mercalillas de campo; mercalillas del campo; pata gallina; patica de gallo; patica gallina; tetilla de gallina; yerba del podador; yerba vaquera; yerba-lavamanos sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Swedish: Åkerringblomma sources: Karlsson, Thomas - Checklista över Nordens kärlväxter - http://linnaeus.nrm.se/flora/chk/chk3.htm.
 Ukraine: Нагiдки польовi sources: - Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy 1999.
 Ukrainian: Нагiдки польовi sources: - Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy 1999.
 Valencian: boixac de camp; groguet de camp; herbeta de foc; llevamà; tabaquet sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands).
 Welsh: melyn-Mair yr yd

Literature

nomenclatural reference

L., Sp. Pl., ed. 2. 1763.

Genbank

loading

Citation

Greuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity. Calendula arvensis (Vaill.) L.. Accessed through: Euro+Med PlantBase at http://ww2.bgbm.org/euroPlusMed/PTaxonDetail.asp?UUID=4C3D28C3-7B89-4ACB-B4EF-ADB6221EB274

Image

loading

Occurrence

 Present  Absent  Doubtful  Native  Introduced  Naturalised  Invasive  Managed  No data

Environment

no data

Importance

no data

Provided by

logo euromed plantbase

GUID

4C3D28C3-7B89-4ACB-B4EF-ADB6221EB274

Last modified

2007-08-24 by Greuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.

Your feedback

click here

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License

Your e-mail address:

Your message: