Relationships towards this taxonGenus group namesSpecies group namesChildrenAntennaria caucasica Boriss.
Vernaculars (+)
(-) Albanian: Antenarie dioike sources: Vangjeli, J. (ed.) 2000: Flore de l'Albanie 4 Aragonese: cola de fuina; falso edelweiss; hierba rasa; ierba rasa; pelegrina; pie de gato sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Catalan: flor de sempredura; llunària; peu de gat; pota de gat; sanguinaria; sanguinària sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Croatian: Dvodoma runolistka; Dvodomna bubica; Vrednik sources: Schlosser, J. C. K. & Vukotinovic, Lj. 1876: Bilinar. Flora excursoria. Uputa u sabiranju i oznacivanju bilinah u Hrvatskoj, Slavoniji i Dalmaciji, Knjiga, L. Hartman i družba. – Zagreb;Domac, R. 1994: Flora Hrvatske, prirucnik za odredivanje bilja. – Zagreb: Školska knjiga;Šulek, B. 1879: Jugoslavenski imenik bilja. – Zagreb: Knjiga, Šs.n.C Czech: Kociánek dvoudomý sources: Jindřich Chrtek: Seznam vyšších rostlin květeny České republiky – http://www.ibot.cas.cz/nastenka/index.php Danish: Kattefod sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html Dutch: Rozenkransje sources: Meijden, R. van der 1990: Heukels' Flora van Nederland, ed. 21. – Groningen English: Mountain Everlasting sources: Dony, J. G., Jury, S. L. & Perring, F. H. 1986: English Names of Wild Flowers, a list recommended by the Botanical Society of the British Isles, ed. 2 Estonian: Harilik kassikäpp sources: Kuusk, V., Tabaka, L. & Jankjavičene, R. 2003: Flora baltijskich respublik. Flora of the Baltic countries. 3. – Tartu Finnish: ahokissankäpälä; Kissankäpälä sources: Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS;Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html French: Antennaire dioïque; Cotonnière immortelle; Herbe blanche; Hispidule; Oeil-de-chien; Patte-de-chat; Petite Piloselle; Piéchatier; Pied-de-chat; Pied-de-chat dioïque; Pied-de-chat dioïque; Piloselle blanche sources: 2006: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone – http://www.tela-botanica.org/;Mauhin, F. 2007: Les noms français des plantes vasculaires de Belgique et des Régions voisines – http://www.lessources-cnb.be;Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS). – Genève Galician: ollo de can sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ German: Gemeines Katzenpfötchen; Gewöhnliches Katzenpfötchen sources: Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete;Rothmaler, W. H. P. 2005: Exkursionsflora von Deutschland, 4: Gefäßpflanzen: Kritischer Band, ed. 10. – München High Aragonese: cola de fuina; pelegrina; pie de gato; yerba rasa sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Italian: Sempiterni di montagna; Sempiterni di montagna sources: Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi;Pignatti, S. 1982: Flora d'Italia 3. – Bologna Latvian: Divmāju kaķpēdiņa sources: Kuusk, V., Tabaka, L. & Jankjavičene, R. 2003: Flora baltijskich respublik. Flora of the Baltic countries. 3. – Tartu Lithuanian: Dvinamė katpėdė sources: Kuusk, V., Tabaka, L. & Jankjavičene, R. 2003: Flora baltijskich respublik. Flora of the Baltic countries. 3. – Tartu Norwegian: Kattefot sources: Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html Polish: Ukwap dwupienny sources: Mirek, Z., Piękoś-Mirkova, H., Zając, A. & Zając, M. 2002: Flowering plants and pteridophytes of Poland. A Checklist. – Biodiversity Poland 1 Portuguese: gnafalio; pé-de-gato; perpetua dioica; pota de gat sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Russian: Кошачья лапка двудомная sources: Fedorov, A. A. 1994: Flora Partis europaeae URSS 7. – Leningrad Slovak: Plešivec dvojdomý sources: Marhold, K. & Hindák, F. 1998: Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska. – Bratislava Slovenian: Navadna majnica sources: Trpin, D. & Vreš, B. 1995: Register flore Slovenije. Praprotnice in cvetnice. – Ljubljana Spanish, Castillian: falso edelweiss; la menor vellosilla; perpetua dioica; perpetua dióica; pie de gato; pilosela con las flores purpúreas; pilosela menor sources: anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ Swedish: Kattfot; kattfot; Vanlig kattfot sources: Karlsson, T. & Thomas: Checklista över Nordens kärlväxter – http://linnaeus.nrm.se/flora/chk/chk3.htm;Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS;Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html Ukrainian: Котячi лапки дводомнi Literaturenomenclatural reference | Fruct. Sem. Pl. 2: 410. 1791 |
Genbank
CitationGreuter, W. Antennaria dioica (L.) Gaertn. Accessed through: Euro+Med PlantBase at https://europlusmed.org/cdm_dataportal/taxon/18f3b7b5-4883-4354-8de0-6c1c776d4263Image
Occurrence
Present Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
|
Environmentno dataImportanceno dataProvided by
GUID18f3b7b5-4883-4354-8de0-6c1c776d4263
Last modified by Greuter, W.Your feedbackclick here |