Tripleurospermum inodorum (L.) Sch. Bip.
Rank: SpeciesTaxon Status: accepted
Relationships towards this taxonGenus group names
Species group names
Vernaculars (+) (-) Albanian: Matrikarje e shpuar Armenian: Եռակողասերմիկ անհոտ sources: - Flora of Armenia 9 1995. Azerbaijan: Ијсиз хамемелум sources: Karjagin, I. I. - Flora azerbajdžana 8 Baku 1961. Azerbaijani: Ијсиз хамемелум sources: Karjagin, I. I. - Flora azerbajdžana 8 Baku 1961. Bulgarian: Коронеста лайкучка sources: Andreev, N., Ančev, M., Kožuharov, S. I., Markova, M., Peev, D. & Petrova, A. - Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija Nauka i izkustvo Sofija 1992. Croat: Bezmirisna kamilica; Gamelica; Gorčak; Gori-guzica poljska; Hermanek; Kalumela; Kokornjak; Koromačić zimski; Vonjavke sources: Domac, R. - Flora Hrvatske, prirucnik za odredivanje bilja Školska knjiga Zagreb 1994.;Šulek, B. - Jugoslavenski imenik bilja. Knjiga, Šs.n.C Zagreb 1879. Danish: Lugtløs Kamille sources: Den virtuella floran - http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html. English: Scentless Mayweed sources: Dony, J. G., Jury, S. L. & Perring, F. H. - English Names of Wild Flowers, a list recommended by the Botanical Society of the British Isles, Ed. 2 1986. English-United States: Scentless Mayweed sources: Charles Hussey Estonian: Harilik kesalill sources: - Flora of the Baltic Countries 3 Tartu 2003. Finnish: Peltosaunio; Saunakukka sources: Den virtuella floran - http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html. French: Camomille inodore; Matricaire inodore; Matricaire perforée; Tripleurospermum perforé sources: Aeschimann, D. & Heitz, C. - Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS) Genève 1996.;Mauhin, F. - Les noms français des plantes vasculaires de Belgique et des Régions voisines - http://www.lessources-cnb.be 2007.;Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone - http://www.tela-botanica.org/ 2006, March. German: Falsche Strandkamille; Geruchlose Kamille sources: Rothmaler, W. - Exkursionsflora von Deutschland, 4: Gefäßpflanzen: Kritischer Band, Ed. 10 München 2005.;- Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete 1996. High Aragonese: manzanilla fina; margarita sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands). Italian: Camomilla senza odore sources: Pignatti, S. - Flora d'Italia 3 Bologna 1982. Latvian: Nesmaržīgā saņkumelīte sources: - Flora of the Baltic Countries 3 Tartu 2003. Lithuanian: Bekvapis šunramunis sources: - Flora of the Baltic Countries 3 Tartu 2003. Majorcan: bulitxó sources: Anthos (2010). Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad. (for names from the Iberian Peninsula and the Balearic Islands). Moldovian: Матрикарие перфорат sources: Gejdeman, T. S. - Opredelitel' vysših rastenij Moldavskoj SSR, Ed. 3 Shtiintza Kisinev 1986. Norwegian: Balderbrå sources: Den virtuella floran - http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html. Norwegian Bokmål: balderbrå Norwegian Nynorsk: balderbrå Polish: Maruna nadmorska bezwonna sources: Mirek, Z., Piękoś-Mirkova, H., Zając, A. & Zając, M. (2002) - Flowering plants and pteridophytes of Poland. A Checklist. - Biodiversity Poland 1. Russian: Трехреберник непахучий sources: A. A. Fedorov - Flora Partis europaeae URSS 7 Leningrad 1994. Slovak: Parumanček nevoňavý sources: Marhold, K. & Hindák, F. - Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska Bratislava 1998. Slovene: Nedišeča trirobka sources: Trpin, D. & Vreš, B. - Register flore Slovenije. Praprotnice in cvetnice Ljubljana 1995. Slovenian: Nedišeča trirobka sources: Trpin, D. & Vreš, B. - Register flore Slovenije. Praprotnice in cvetnice Ljubljana 1995. Swedish: Baldersbrå; Ogräsbaldersbrå; Surkulla sources: Karlsson, Thomas - Checklista över Nordens kärlväxter - http://linnaeus.nrm.se/flora/chk/chk3.htm.;Den virtuella floran - http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html. Ukraine: Ромашка непахуча; Ромашка продiрявлена sources: - Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy 1999. Ukrainian: Ромашка непахуча; Ромашка продiрявлена sources: - Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy 1999. Welsh: amranwen ddi-sawr Literature
GenbankCitationGreuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity. Tripleurospermum inodorum (L.) Sch. Bip.. Accessed through: Euro+Med PlantBase at http://ww2.bgbm.org/euroPlusMed/PTaxonDetail.asp?UUID=093E68CE-14AB-4BF7-A39B-7F5838C82EFCImageOccurrencePresent Absent Doubtful Native Introduced Naturalised Invasive Managed No data |
Environmentno dataImportanceno dataProvided byGUID093E68CE-14AB-4BF7-A39B-7F5838C82EFC Last modified2007-08-27 by Greuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.Your feedbackclick here |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License